in case of emergency - good luck
В этот раз что-то короткое и простое как два пальца 
Автор: marizetta
Название: О пользе картофеля в мужских отношениях
Жанр: флафф, юмор
Рейтинг: G
Персонажи: Девятый Доктор, Джек Харкнесс
Размер: мини
Аннотация: Доктор и Джек устраивают себе выходной
От автора: кто-то в твиттере хотел :3
Дисклеймер: BBC, РТД и Моффат
читать дальше- Картофель - многолетнее или однолетнее травянистое растение. Цветки белые, розовые или фиолетовые. Цветет в июле. Плоды — шаровидные многосемянные ягоды. Созревают в августе. Важнейший источник витамина С. Богат лизином, лейцином, крахмалом, калием и сахарами. Содержит 32 микроэлемента, из которых очень важным считается калий. Особая его концентрация находится в кожуре картофеля. Для лечения используются все органы растения, но чаще всего клубни. Клубни обладают противоязвенным и противовоспалительным действием… - словно мантру монотонно проговаривал Доктор, стараясь удержать равновесие и не сбивать уже отлаженный им ритм.
Джек мрачно поглядывал на него, но предпочитал помалкивать, сам целиком сосредоточенный на том, чтобы его не унесло течением в сторону. До дрейфующей на боку в отдалении Тардис оставалось еще несколько сотен метров.
Роза оставила мужчин на пару дней одних – ей надо было забежать домой сменить грязную одежду и проверить почту, а заодно дать им возможность устроить чисто «мальчиковый выходной». Но что значили эти пара дней для заядлых путешественников во времени? Уж точно не посиделки в баре и не ночная рыбалка, если, конечно, бар не находится где-нибудь на Альфе Центавра, а место рыбалки – не жерло ледяного вулкана на далеком астероиде. К тому же, живом. Проблема была в том, что Джек – бывший агент времени и бывалый аферист из 51 века, которого вряд ли было чем удивить, в отличие от всех предыдущих спутниц Доктора… и спутников. Не то, чтобы тот был очень уж тщеславен или ему не нравилось крепкое плечо Харкнесса рядом, готового при случае взять ситуацию в свои руки, но ему было привычнее, когда ему доставались все восхищенные комментарии и удивленные вздохи, в то время как тот с важным видом стоит у руля. Сущий пустяк, однако, капитанская невозмутимость в купе с покровительствующей улыбкой и автоматически включаемым излучателем обаяния, направленный на первых встречных, где бы они ни оказывались, сильно задевали гордость Повелителя Времени. Разумеется, эти два дня растянулись на две недели, в течение которой Доктор вознамерился удивить Джека, показывая ему самые невиданные чудеса вселенной, поскольку считал это самым верным способом показать кто в Тардис хозяин. Ну и наконец, совершенно предсказуемо, они закончили тем, что оказались посреди океана черти на какой-то планетке, посреди целой тонны плавающего в воде картофеля из Riazani с взорвавшегося (не без их помощи) и спешно затонувшего парома. Какая-то злобная инопланетная корпорация, не случись их вмешательства, позже уже космическими кораблями собиралась контрабандой отправить клубни обратно на Землю, перед этим обработав всю партию смертельным для человечества вирусом. Учитывая, что вокруг не было ни души, оба с трудом громоздились на деревянных ящиках как на спасательных плотах, а в Тардис, уплывающую все дальше от них, потихоньку заливалась вода через открытые двери, радости было чуть. Джек синел, но мужественно молчал, лишь досадно вздыхая и вытряхивая воду из своего насквозь промокшего манипулятора, а Доктор, похоже, все-таки тронулся умом, поскольку говорил с самим собой. Своими мощными ладонями он греб с обеих сторон на манер весел, его внушительный нос, словно флюгер, указывал в сторону его печально скрипящей створками старушки, а уши еле заметно трепетали на ветру, придавая ему романтичный вид. Джек вздохнул и посмотрел на небо. Ниже сгущающихся туч кружащие над ними местные «чайки» все больше начинали походить на стервятников. В их взглядах читалась надежда.
- Врагу не сдается наш гордый Варяг… Джек, ты знаешь, что картошка – отличный способ борьбы с цингой у моряков? – во взгляде же Доктора отчетливо читалось упорное желание не признавать, что все пошло не так, как планировалось с самого начала.
- Скажи мне что-нибудь, что меня обрадует, - пробормотал Харкнесс, с опаской поглядывая на черную полосу туч на горизонте – надвигался шторм.
- В разных видах картошка помогает при ангине, геморрое, раковых опухолях, язвенных болезнях, алкогольном опьянении, - с большой охотой отозвался мужчина – Артрите, варикозном расширении вен, убирает морщины, мешки под глазами, помогает при ожогах, стоматите, остеохондрозе, способствует потенции…
Джек, не говоря ни слова, принялся стягивать с себя майку.
- Ты зачем раздеваешься? – удивился Доктор и нахмурился – Джек, брось это! Ты так еще быстрее заболеешь!
- Значит, почищу и сделаю ингаляцию против насморка в кастрюльке, - капитан стал ловко вылавливать картофелины и забрасывать их в майку как в мешок, а затем хмыкнул – Если хотел произвести впечатление, то мог бы и правда купить мне выпивку для начала.
- Что, и пропустить всю самую веселую часть? – возмутился Доктор, к которому, кажется, возвращалась бодрость. Его уши засекли, что направление ветра переменилось в нужном для них направлении.
- Надеюсь, что сплав на пищевых контейнерах в нее не входил, и это обещание, - Джек не удержался от игривой улыбки.
- Если тебе повезет, - галлифреец пошел на обгон, и на его лице вновь была знакомая самодовольная улыбка.
Около четырех часов понадобилось, чтобы при помощи насосов, тряпок и швабры избавиться от воды на корабле, которая в вертикальном положении была мужчинам примерно по щиколотку. Все плавало в злосчастной картошке. К вечеру идеально круглых клубней набрался целый мешок, и пока Джек ушел гордо болеть простудой, расхаживая по Тардис в носках, трусах и завернутый в одеяло, Доктор стащил свалившееся богатство на кухню (куда не ступал уже сотни две лет) и глубоко задумался о том, что же делать дальше. Через час с лишним он пришел в себя все на той же кухне, без куртки, но в фартуке, жарящим, варящим, запекающим, а также фарширующим, заправляющим и подготавливающим на зиму соблазнительные корнеплоды. На столе рядом лежала раскрытая на середине поваренная книга, чьи странницы были сильно измяты, местами затерты до дыр, а кое-где даже заляпаны свежим картофельным соком. Однако, пахло весьма даже аппетитно. От кастрюль шел густой пар, все кипело, шкварчало и покрывалось золотистой корочкой. Доктор улыбнулся и закатал рукава своей водолазки. Раз уж браться за дело, то до конца! К тому же, у него появилась идея кое-кого порадовать. Пока все спокойно готовилось, он решил зажечь еще один огонь, взял последний очищенный картофель и ловко нарезал его большим ножом кружочками, а затем соломкой. Поставил большую чугунную сковородку на свободную плитку, смазав ее жиром, посыпал солью, затем покопался в холодильнике (большем изнутри) и достал сметану (ее, должно быть, покупала еще Сара Джейн, но временной замок на морозильнике не должен был дать ей испортится). Полив сметаной и знатно посыпав различными приправами, он закрыл крышкой сковороду и поставил тушиться. Посудина радостно шипела, масло брызгало во все стороны. Спустя какое-то время, Доктор посыпал картофель тертым сыром, сухарям, раздобыл где-то нечто, напоминающие сочные красные помидоры, нарезал, добавил свежей зелени, поперчил, посолил, заправил ароматным маслом, выложил все это на одно широкое блюдо и только тогда решил удовлетвориться результатом.
Джек сидел снаружи Тардис возле разведенного костра на раскладном стульчике, грел ступни и коптил банан на палочке. Они остановились на каком-то живописном безлюдном холме, солнце уже село, и звезды горели ярко, но как-то холодно и навевали тоску.
- Джек, Джек, я вспомнил еще кое-что! – Доктор выскочил, сияя как сто солнц и держа тарелку с едой в одной руке и бутылку вина, завернутую в полотенце, в другой – Я все еще умею готовить!
- И всего-то надо было, чтобы по-настоящему удивить, - усмехнулся Харкнесс, без всяких сожалений бросив почерневший фрукт в угли.
Из-за гор показались две луны. Ночь наконец обещала закончиться более приятным образом.

Автор: marizetta
Название: О пользе картофеля в мужских отношениях
Жанр: флафф, юмор
Рейтинг: G
Персонажи: Девятый Доктор, Джек Харкнесс
Размер: мини
Аннотация: Доктор и Джек устраивают себе выходной
От автора: кто-то в твиттере хотел :3
Дисклеймер: BBC, РТД и Моффат
читать дальше- Картофель - многолетнее или однолетнее травянистое растение. Цветки белые, розовые или фиолетовые. Цветет в июле. Плоды — шаровидные многосемянные ягоды. Созревают в августе. Важнейший источник витамина С. Богат лизином, лейцином, крахмалом, калием и сахарами. Содержит 32 микроэлемента, из которых очень важным считается калий. Особая его концентрация находится в кожуре картофеля. Для лечения используются все органы растения, но чаще всего клубни. Клубни обладают противоязвенным и противовоспалительным действием… - словно мантру монотонно проговаривал Доктор, стараясь удержать равновесие и не сбивать уже отлаженный им ритм.
Джек мрачно поглядывал на него, но предпочитал помалкивать, сам целиком сосредоточенный на том, чтобы его не унесло течением в сторону. До дрейфующей на боку в отдалении Тардис оставалось еще несколько сотен метров.
Роза оставила мужчин на пару дней одних – ей надо было забежать домой сменить грязную одежду и проверить почту, а заодно дать им возможность устроить чисто «мальчиковый выходной». Но что значили эти пара дней для заядлых путешественников во времени? Уж точно не посиделки в баре и не ночная рыбалка, если, конечно, бар не находится где-нибудь на Альфе Центавра, а место рыбалки – не жерло ледяного вулкана на далеком астероиде. К тому же, живом. Проблема была в том, что Джек – бывший агент времени и бывалый аферист из 51 века, которого вряд ли было чем удивить, в отличие от всех предыдущих спутниц Доктора… и спутников. Не то, чтобы тот был очень уж тщеславен или ему не нравилось крепкое плечо Харкнесса рядом, готового при случае взять ситуацию в свои руки, но ему было привычнее, когда ему доставались все восхищенные комментарии и удивленные вздохи, в то время как тот с важным видом стоит у руля. Сущий пустяк, однако, капитанская невозмутимость в купе с покровительствующей улыбкой и автоматически включаемым излучателем обаяния, направленный на первых встречных, где бы они ни оказывались, сильно задевали гордость Повелителя Времени. Разумеется, эти два дня растянулись на две недели, в течение которой Доктор вознамерился удивить Джека, показывая ему самые невиданные чудеса вселенной, поскольку считал это самым верным способом показать кто в Тардис хозяин. Ну и наконец, совершенно предсказуемо, они закончили тем, что оказались посреди океана черти на какой-то планетке, посреди целой тонны плавающего в воде картофеля из Riazani с взорвавшегося (не без их помощи) и спешно затонувшего парома. Какая-то злобная инопланетная корпорация, не случись их вмешательства, позже уже космическими кораблями собиралась контрабандой отправить клубни обратно на Землю, перед этим обработав всю партию смертельным для человечества вирусом. Учитывая, что вокруг не было ни души, оба с трудом громоздились на деревянных ящиках как на спасательных плотах, а в Тардис, уплывающую все дальше от них, потихоньку заливалась вода через открытые двери, радости было чуть. Джек синел, но мужественно молчал, лишь досадно вздыхая и вытряхивая воду из своего насквозь промокшего манипулятора, а Доктор, похоже, все-таки тронулся умом, поскольку говорил с самим собой. Своими мощными ладонями он греб с обеих сторон на манер весел, его внушительный нос, словно флюгер, указывал в сторону его печально скрипящей створками старушки, а уши еле заметно трепетали на ветру, придавая ему романтичный вид. Джек вздохнул и посмотрел на небо. Ниже сгущающихся туч кружащие над ними местные «чайки» все больше начинали походить на стервятников. В их взглядах читалась надежда.
- Врагу не сдается наш гордый Варяг… Джек, ты знаешь, что картошка – отличный способ борьбы с цингой у моряков? – во взгляде же Доктора отчетливо читалось упорное желание не признавать, что все пошло не так, как планировалось с самого начала.
- Скажи мне что-нибудь, что меня обрадует, - пробормотал Харкнесс, с опаской поглядывая на черную полосу туч на горизонте – надвигался шторм.
- В разных видах картошка помогает при ангине, геморрое, раковых опухолях, язвенных болезнях, алкогольном опьянении, - с большой охотой отозвался мужчина – Артрите, варикозном расширении вен, убирает морщины, мешки под глазами, помогает при ожогах, стоматите, остеохондрозе, способствует потенции…
Джек, не говоря ни слова, принялся стягивать с себя майку.
- Ты зачем раздеваешься? – удивился Доктор и нахмурился – Джек, брось это! Ты так еще быстрее заболеешь!
- Значит, почищу и сделаю ингаляцию против насморка в кастрюльке, - капитан стал ловко вылавливать картофелины и забрасывать их в майку как в мешок, а затем хмыкнул – Если хотел произвести впечатление, то мог бы и правда купить мне выпивку для начала.
- Что, и пропустить всю самую веселую часть? – возмутился Доктор, к которому, кажется, возвращалась бодрость. Его уши засекли, что направление ветра переменилось в нужном для них направлении.
- Надеюсь, что сплав на пищевых контейнерах в нее не входил, и это обещание, - Джек не удержался от игривой улыбки.
- Если тебе повезет, - галлифреец пошел на обгон, и на его лице вновь была знакомая самодовольная улыбка.
Около четырех часов понадобилось, чтобы при помощи насосов, тряпок и швабры избавиться от воды на корабле, которая в вертикальном положении была мужчинам примерно по щиколотку. Все плавало в злосчастной картошке. К вечеру идеально круглых клубней набрался целый мешок, и пока Джек ушел гордо болеть простудой, расхаживая по Тардис в носках, трусах и завернутый в одеяло, Доктор стащил свалившееся богатство на кухню (куда не ступал уже сотни две лет) и глубоко задумался о том, что же делать дальше. Через час с лишним он пришел в себя все на той же кухне, без куртки, но в фартуке, жарящим, варящим, запекающим, а также фарширующим, заправляющим и подготавливающим на зиму соблазнительные корнеплоды. На столе рядом лежала раскрытая на середине поваренная книга, чьи странницы были сильно измяты, местами затерты до дыр, а кое-где даже заляпаны свежим картофельным соком. Однако, пахло весьма даже аппетитно. От кастрюль шел густой пар, все кипело, шкварчало и покрывалось золотистой корочкой. Доктор улыбнулся и закатал рукава своей водолазки. Раз уж браться за дело, то до конца! К тому же, у него появилась идея кое-кого порадовать. Пока все спокойно готовилось, он решил зажечь еще один огонь, взял последний очищенный картофель и ловко нарезал его большим ножом кружочками, а затем соломкой. Поставил большую чугунную сковородку на свободную плитку, смазав ее жиром, посыпал солью, затем покопался в холодильнике (большем изнутри) и достал сметану (ее, должно быть, покупала еще Сара Джейн, но временной замок на морозильнике не должен был дать ей испортится). Полив сметаной и знатно посыпав различными приправами, он закрыл крышкой сковороду и поставил тушиться. Посудина радостно шипела, масло брызгало во все стороны. Спустя какое-то время, Доктор посыпал картофель тертым сыром, сухарям, раздобыл где-то нечто, напоминающие сочные красные помидоры, нарезал, добавил свежей зелени, поперчил, посолил, заправил ароматным маслом, выложил все это на одно широкое блюдо и только тогда решил удовлетвориться результатом.
Джек сидел снаружи Тардис возле разведенного костра на раскладном стульчике, грел ступни и коптил банан на палочке. Они остановились на каком-то живописном безлюдном холме, солнце уже село, и звезды горели ярко, но как-то холодно и навевали тоску.
- Джек, Джек, я вспомнил еще кое-что! – Доктор выскочил, сияя как сто солнц и держа тарелку с едой в одной руке и бутылку вина, завернутую в полотенце, в другой – Я все еще умею готовить!
- И всего-то надо было, чтобы по-настоящему удивить, - усмехнулся Харкнесс, без всяких сожалений бросив почерневший фрукт в угли.
Из-за гор показались две луны. Ночь наконец обещала закончиться более приятным образом.
@темы: фики, доктор кто
)))))))))))
Отчетливо видно, какая часть шла у тебя "как по маслу" х)))) Описание блюд просто кружит голову и заставляет уши трепетать без ветра х))) И ноздри.
Из того количества слюны, что у меня выделилась за время прочтения, можно залить разгоревшийся пожар в пустынях центральной Африки )))
Спасибо )
картофеля из Riazani
а вот не поняла Оо
а уши еле заметно трепетали на ветру, придавая ему романтичный вид.
В их взглядах читалась надежда.
Его уши засекли, что направление ветра переменилось в нужном для них направлении.
на этих фразах везде валялась ))
ну да, тут я оторвалась на славу, на меня саму напал жуткий жор в процессе х))
а вот не поняла
Рязань. да просто хотела выделить, что надпись на ящиках была на русском, а как это выделить на русском - только если написать латиницей наоборот. энивей, не удалась задумка
на этих фразах везде валялась ))
ну я прямо для вас всех и старалась
А еще даже жареные бананы - это жесть, а уж вяленые х))))
нужда заставила))
возможно, Джек не знал путь на кухню, поэтому питался тем, что находилось в карманах Доктора
не удалась задумка
не правда, удалась! я вот сразу правильно поняла)
даже не тапок, а просто
а вообще не слушай летописца, отличное ми
мни получилось)о, это я исправлю, спасибо)
народ поняшил - рад
а Розе останется?
а то вчера в Кузине была их с Девятым регенерация в виде эклеров )